Překlady a korektury mezi češtinou a slovenštinou
E-shopy a popisy produktů
Překlady popisů produktů, obchodních podmínek a dalších materiálů pro e-shopy. Pokud hledáte profesionální přístup pro váš e-shop, jsem tu, abych vám pomohla s dokonalým překladem, který podpoří vaši prodejní strategii. Zkušeností v překladech a korekturách pro přední e-shopy, jako jsou Alza.cz a Mall.cz.
Webové stránky
Překlady webových prezentací, obsahů a článků (např. Pilulka.cz, Imper.cz).
Marketingové materiály
Překlady marketingových textů, reklamních kampaní a PR článků, včetně zachování původního významu a tónu textu. Díky více než 10 letům zkušeností a desítkám úspěšných projektů zaručuji, že výsledné překlady nebudou jen technicky správné, ale i přirozené a plně srozumitelné pro cílové publikum.
Technické texty a smlouvy
Překlady technických parametrů, GDPR dokumentů, smluv a dalších náročných materiálů. Správně přeložený text, který dodržuje původní význam, je základem pro správné právní, technické a obchodní fungování mezi partnery nebo zákazníky.
Kvalita a preciznost
Při práci se orientuji na jazykovou korektnost výsledku a celkové vyznění obsahu v kontextu. Každý překlad prochází důkladnou kontrolou, která zajistí, že nejen obsah, ale i tón a záměr originálního textu budou věrně přeneseny.
Rychlé a flexibilní dodávky
Vysoká flexibilita a schopnost plnit urgentní zakázky ve stanovených termínech. V průběhu překladu vás informuji o stavu a pokud narazím na nejasnosti, ihned vás kontaktuji, abychom vše rychle vyřešili.
Lidský přístup
Na rozdíl od automatizovaných překladů, které často postrádají cit pro detail, nabízím překlady s důrazem na přesnost, kontext a kulturní nuance. Pokud vám záleží na kvalitě, lidském přístupu a preciznosti, jsem pro vás tou správnou volbou.
Co říkají klienti
Alza.cz
Lucie pro nás překládala nejtěžší texty: od složitých smluv, přes speciální stránky plné technických parametrů, až po marketingové newspeaky. Vždy dokázala kvalitně pochopit reálie a dodat přesný překlad, včetně „ducha“ původního textu. Dnes panuje představa, že překládat může každý, kdo umí obě řeči. Není to pravda. Ale Lucie překládat rozhodně může.
Oleg Vojtíšek
Strategický obchodní ředitel
Pilulka.cz
Chtěla bych vám doporučit paní Luciu Jenčovou, se kterou jsme měla to štěstí spolupracovat několik let na překladech z češtiny do slovenštiny. Lucia je opravdový jazykový talent, a její schopnost hladce přecházet mezi oběma jazyky je velice působivá. Lucia má schopnosti překládat s neuvěřitelnou přesností a zachovávat původní význam i ve velmi komplexních textech. Paní Lucia je také vysoce citlivá k kulturním nuancím a kontextům, které ovlivňují jazykové použití, což jí umožňuje přesně interpretovat a přenášet jemnosti významu z jednoho jazyka do druhého. Dále bych také vyzdvihla její pozornost k detailům. Lucia věnuje velkou pozornost každému slovu a frázi, aby zajistila, že je každý překlad nejen přesný, ale také věrně reflektuje původní text ve všech aspektech. Paní Lucia má rovněž neobyčejnou schopnost zachovat tón a styl originálního textu v překladu, což je zvláště cenné při práci s literárními nebo marketingovými materiály, kde je klíčová nejen technická přesnost, ale také emotivní rezonance. Na základě naší spolupráce s paní Luciou ji mohu s plnou důvěrou doporučit pro jakékoliv projekty vyžadující precizní a kulturně citlivé překlady. Její práce přináší významnou hodnotu každému textu a tak i vám přeji, ať máte možnost s Luciou spolu pracovat na vašich projektech.
Melisa Kolarová
Head of Content Marketing
ALPINE PRO
Spolupráci si nemohu vynachválit a její služby mohu jen doporučit! Naše společnost dříve využívala a vystřídala více překladatelských agentur, které fungovaly zejména z hlediska správnosti překladu, ale i lhůty dodávek velmi neuspokojivě. Příplatky za jazykové korektury vyšly naprázdno, protože překlady byly vyhotoveny bez ohledu na jejich použitelnost v daném jazyce. Slečna Jenčová nejenže překlad vyhotoví správně, ale navíc upozorní na chyby, nesrovnalosti a případně poskytne jiné informace, týkající se návazností a prostředí, kam bude překládaný text vložen. Dodávka je vyhotovena vždy v požadovaném čase i kvalitě, a proto se těším na další spolupráci.
Daniel Kučera
Manažer kvality
Sconto Nábytek
Lucia Jenčová je jedna z nejpečlivějších lidí, se kterými jsem kdy pracoval. Její překlady jsou vždy 100%, nic jiného neuznává a vždy se dokáže dostat k informacím, které k tomu potřebuje. Na její práci je vidět nadšení pro slovenský jazyk, ale i drive pro dobrou práci jako takovou a snaha věci zlepšovat. Vždycky, když jsme něco potřebovali, okamžitě reagovala a ihned věci řešila, proto se hodí i pro náhlé úkoly a věci s vysokou prioritou. Spolupráci s ní určitě doporučuji.
Eugen Protopapas
Content Specialist
Foxydesk
Slečnu Jenčovou všem vřele doporučuji. Maximální ochota a profesionalita. Překlad byl hotový včas a výsledek byl nad naše očekávání. Určitě se na ni obrátíme i příště.
Zdeněk Venský
Manager
Kontaktujte mě
Neváhejte mě kontaktovat pro více informací nebo pro zpracování nabídky. Společně probereme vaše potřeby a najdeme nejlepší řešení pro váš projekt.
Těším se na spolupráci!